TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOLIVAR [4 fiches]

Fiche 1 2021-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CO-BOL
code de système de classement, voir observation
OBS

A department of Colombia.

OBS

CO-BOL: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CO-BOL
code de système de classement, voir observation
OBS

Département de la Colombie.

OBS

CO-BOL : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
EC-B
code de système de classement, voir observation
OBS

A province of Ecuador.

OBS

EC-B: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
EC-B
code de système de classement, voir observation
OBS

Province de l'Équateur.

OBS

EC-B : code reconnu par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

the basic monetary unit of Venezuela.

OBS

Plural: bolivares; bolivars.

OBS

VEB: standardized code for the representation of this currency.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Unité monétaire (Venezuela).

OBS

Pluriel : bolivares.

OBS

D'après UNIVE, 1984, Vol. 18, p. 691 et PEROB, 1990, p. 196, le pluriel est "bolivars".

OBS

VEB : code normalisé pour la représentation de cette monnaie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
OBS

Moneda de Venezuela. Unidad fraccionaria: 100 centavos.

OBS

Plural: bolívares.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

State of southeast Venezuela.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

État du Venezuela, entre l'Orénogue, la Guyane et le Brésil.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :