TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BSE [7 fiches]

Fiche 1 2023-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Environmental Economics
OBS

Ecosystem goods and services include the tangible goods (for example, fish, timber) and less tangible services (for example, clean air, productive soil) that arise from ecosystem structures and functions and that benefit people.

Terme(s)-clé(s)
  • ecosystem service
  • ecological service

Français

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Économie environnementale
OBS

Les biens et services écosystémiques comprennent les biens matériels (par exemple, le poisson, le bois) et les services moins tangibles (par exemple, l'air pur, la productivité du sol) qui découlent des structures et des fonctions écosystémiques et dont les personnes bénéficient.

OBS

services écosystémiques; biens et services écosystémiques : Selon certains auteurs, les «services écosystémiques» et les «biens et services écosystémiques» correspondent aux services écologiques qui sont rendus exclusivement par les écosystèmes, n'incluant pas les services rendus par l'ensemble de la biodiversité.

Terme(s)-clé(s)
  • service écologique
  • service écosystémique
  • écoservice

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Economía del medio ambiente
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

The solid-propellant booster storage building (BSE) is located between the BIP [booster integration building] and the BIL [launcher integration building] and was built in order to prevent any production hold-ups in the BIP. The reason for this is that the two operational units use the same test installations, which means that there may be intermittent delays to booster deliveries. This building is currently capable of storing 4 boosters and offers the possibility of keeping production ahead of utilisation.

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
CONT

Le bâtiment de stockage étages (BSE) permettra de maintenir en ambiance contrôlée jusqu'à quatre étages d'accélération à poudre dans l'attente du démarrage d'une campagne de lancement. Ce bâtiment sera compatible avec les activités de maintenance normale sur ces étages.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Sécurité
OBS

Escadre, Bagotville.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Stock Exchange
  • Investment
OBS

A regional securities exchange organized to facilitate trading in New England firms' securities as well as in many securities listed on the stock exchanges in New York City.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Bourse
  • Investissements et placements
OBS

Renseignement trouvé dans AMICUS.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :