TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BUSETTE [3 fiches]

Fiche 1 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Other refractory goods (for example ... muffles, nozzles, plugs, burner jets and similar parts of furnaces) ...

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Autres produits réfractaires [...] moufles, busettes, tampons, brûleurs et pièces similaires pour fours [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

The spout through which something is discharged, i.e., oil in finish application or fibers in web laying.

OBS

Sometimes used to refer to spinnerets.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

Pour le filage des textiles chimiques, les filières (ou buses ou busettes) permettent à la matière filable de s'écouler. La matière filable est un liquide qui est poussé à travers les orifices (buses ou busettes) en matières réfractaires des filières. Le liquide filable peut être préparé par fusion ou par dissolution. Les filières doivent supporter des contraintes élevées de température et de pression. Elles sont parfois en contact avec des milieux corrosifs.

OBS

Certains auteurs emploient le terme busette pour buse ou filière ou tuyère.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Synthetic Fabrics
  • Metal Extrusion
  • Refractory Materials (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Textiles artificiels et synthétiques
  • Extrusion (Métallurgie)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
OBS

Orifice en réfractaire d'une poche à quenouille, d'une tuyère permettant la coulée d'une matière extrudée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :