TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CANTONNIERE [5 fiches]

Fiche 1 2024-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Maintenance
DEF

A person whose job it is to maintain a particular length of road ...

OBS

lengthman; lengthsman: The plural forms are "lengthmen" and "lengthsmen."

Terme(s)-clé(s)
  • lengthmen
  • lengthsmen

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien des routes
OBS

canton : Portion de [...] route [...] délimitée en vue de son entretien.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

valance: an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cantonnière : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Railroad Maintenance
OBS

Term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Agent de la voie : Terme suggéré pour la prochaine édition du Règlement unifié d'exploitation et de l'indicateur du CP en remplacement de «cantonnier» utilisé dans l'édition 1977.

OBS

Termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Railroad Maintenance
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), section worker is an official occupational title in Group 7432 - Railway Track Maintenance Workers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7432 - Ouvriers/ouvrières à l'entretien de la voie ferrée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Curtains and Blinds
DEF

A short usually shaped or pleated drapery or a short wood or metal frame used as a decorative heading to conceal the top of curtains and fixtures.

CONT

A group of windows can be unified by a cornice or valance. A cornice is a horizontal band of wood or fabric-covered wood placed across the tops of windows to cover curtain and drapery edges and rod. A valance is similar but is made of a strip of fabric or fabric-covered wood.

Français

Domaine(s)
  • Rideaux et stores
DEF

Bande de tissu encadrant le haut d'une fenêtre et masquant la tête des rideaux.

OBS

Boîte à rideaux : cache-tringle en matière plastique ou en bois mouluré permettant d'accrocher une cantonnière.

OBS

En anglais, en général, la «valance» est faite soit en tissu, soit avec un matériel dur (du bois ou du métal) recouvert de tissu. Côté langue française, la «cantonnière» est toujours en tissu. La plupart des ouvrages consultés spécifient que la «cantonnière» est une draperie.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :