TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CARTE VISITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carte-de-visite
1, fiche 1, Anglais, carte%2Dde%2Dvisite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte-de-visite: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - carte%2Dde%2Dvisite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte de visite
1, fiche 1, Français, carte%20de%20visite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carte de visite : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - carte%20de%20visite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Public Relations
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- calling card
1, fiche 2, Anglais, calling%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- visiting card 2, fiche 2, Anglais, visiting%20card
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Users have the option to choose one of two types of calling cards: (a) flat card, which contains information on the face and the reverse; or (b) folded card, which is designed to serve a dual purpose, i.e. calling card and name tag ... The faces of the card bears the federal signature, the name of the individual and his or her function. 3, fiche 2, Anglais, - calling%20card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Relations publiques
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte de visite
1, fiche 2, Français, carte%20de%20visite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs peuvent choisir entre deux types de cartes de visite : a) une carte unie [...] (b) une carte pliante [...] Le recto de la carte présente la signature fédérale, le nom de la personne et sa fonction. 2, fiche 2, Français, - carte%20de%20visite
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
On est très strict, dans certains pays ou milieux, sur les échanges de cartes de visite. D'autre part, les habitudes de divers pays étrangers diffèrent. Par exemple, tandis qu'en France c'est le nouvel arrivant qui prend l'initiative de faire des visites ou d'envoyer des cartes, dans les pays anglo-saxons, à part les visites officielles en très petit nombre qu'il effectue le premier, il attendra les visites ou les cartes des personnes du pays qui désirent entrer en relations avec lui. 3, fiche 2, Français, - carte%20de%20visite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Relaciones públicas
- Etiqueta y protocolo (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta personal
1, fiche 2, Espagnol, tarjeta%20personal
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Tarjeta] similar a la tarjeta comercial, pero para uso privado, por lo que sólo se reflejan los datos del domicilio personal. 1, fiche 2, Espagnol, - tarjeta%20personal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El término tarjeta de visita se utiliza para la personal y la comercial. 1, fiche 2, Espagnol, - tarjeta%20personal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tarjeta personal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - tarjeta%20personal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tarjeta de visita
- tarjeta de presentación
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Forms Design
- Customer Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- business card
1, fiche 3, Anglais, business%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A card that bears information (as the name, address, type of business) about a business or business representative. 2, fiche 3, Anglais, - business%20card
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare to "visiting card". 3, fiche 3, Anglais, - business%20card
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Relations avec la clientèle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte professionnelle
1, fiche 3, Français, carte%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- carte de visite 2, fiche 3, Français, carte%20de%20visite
correct, nom féminin
- carte de visite professionnelle 2, fiche 3, Français, carte%20de%20visite%20professionnelle
correct, nom féminin
- carte commerciale 2, fiche 3, Français, carte%20commerciale
correct, nom féminin
- carte de représentant 2, fiche 3, Français, carte%20de%20repr%C3%A9sentant
correct, nom féminin
- carte 3, fiche 3, Français, carte
correct, nom féminin
- carte d'affaires 4, fiche 3, Français, carte%20d%27affaires
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carte contenant des renseignements sur une entreprise ou sur son représentant (nom, adresse, etc.). 5, fiche 3, Français, - carte%20professionnelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carte d'affaires : Bien que largement utilisé au Canada, ce terme est critiqué, car il est calqué sur «business card». D'ailleurs, on ne le retrouve pas dans les ouvrages de langue, à l'exception des ouvrages québécois. 2, fiche 3, Français, - carte%20professionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Diseño de formularios
- Relaciones con los clientes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de presentación
1, fiche 3, Espagnol, tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta comercial 2, fiche 3, Espagnol, tarjeta%20comercial
correct, nom féminin
- tarjeta profesional 3, fiche 3, Espagnol, tarjeta%20profesional
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pequeño impreso en cartulina en el que aparece el nombre y cargo del individuo, el nombre de la empresa a la que pertenece, su dirección postal, teléfono (TLF), télex (TLX) y telefax (TFX) o telecopiadora (TLC). A veces incluye el número de teléfono particular. Si la tarjeta es general y válida para cualquier miembro de la empresa, suele detallar los principales productos ofrecidos. 4, fiche 3, Espagnol, - tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tarjeta comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Espagnol, - tarjeta%20de%20presentaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carte-de-visite 1, fiche 4, Anglais, carte%2Dde%2Dvisite
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte de visite
1, fiche 4, Français, carte%20de%20visite
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-02-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- card picture 1, fiche 5, Anglais, card%20picture
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte de visite
1, fiche 5, Français, carte%20de%20visite
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
photographie dont le format s'apparente à celui d'une carte de visite. Source : T. Rowat, CNP. 1, fiche 5, Français, - carte%20de%20visite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :