TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CENTRE PREVISION INTEMPERIES [1 fiche]

Fiche 1 2009-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
OBS

Environment Canada's Storm Prediction Centre (SPC) in Winnipeg is reviewing the storm patterns and images, video footage and other information, to further examine this event. The science of storms is a priority of the SPC, and work is ongoing to enhance and continuously improve our understanding and knowledge of severe weather patterns and tornadoes.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
OBS

Le Centre de prévision des intempéries (CPI) d'Environnement Canada à Winnipeg s'affaire à revoir les modèles de formation des tempêtes, ainsi que des images, des séquences vidéo et d'autres informations, dans le but d'examiner davantage cet événement. La science des intempéries est une priorité pour le CPI et des travaux sont toujours en cours afin d'améliorer et d'approfondir sans cesse notre compréhension et nos connaissances des phénomènes météorologiques violents et des tornades.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :