TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CETA [6 fiches]

Fiche 1 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Materiel Maintenance
OBS

Aerospace Engineering Test Establishment; AETE: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Maintenance du matériel de l'air
OBS

Centre d'essais techniques (Aérospatiale); CETA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

CETA is a cart that will move along the Mobile Transporter's rail system and function as a mobile work platform enabling spacewalkers to transport themselves and any necessary equipment along the length of the truss. Installation of the S1 truss and CETA cart will require three spacewalks.

OBS

crew and equipment translation aid; CETA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Crew and equipment translation aid (CETA) cart A, cart B.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Les CETA (Crew & Equipment Translation Aid) sont des chariots de transport qui évolueront de part et d'autre du transporteur mobile américain sur lequel est installée la base mobile canadienne qui supporte le Canadarm2. Surnommés Cart A et Cart B ils peuvent être mis en œuvre manuellement par un astronaute en sortie extra-véhiculaire et utilisés comme plate-forme de travail.

OBS

chariot d'aide au déplacement des équipages et de l'équipement; chariot CETA; CETA : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Religion (General)
OBS

The AACC was established in 1963 as a fellowship of Christian Churches which confess Jesus Christ as God and only Saviour according to the Scriptures. It seeks to fulfill a common calling to the glory of God, Father, Son and Holy Spirit.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Religion (Généralités)
OBS

La CETA a été fondée en 1963 en tant que communauté d'églises chrétiennes proclamant Jésus-Christ comme Dieu et notre seul Sauveur selon les Saintes Écritures. Elle cherche à réaliser une vocation commune à la Gloire du Dieu, du Père, du Fils et du Saint-Esprit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Religión (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Tourism (General)
OBS

Edmundston.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Architecture

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Architecture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :