TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHAUSSON [11 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bedroom slipper: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chausson : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Pastries
  • Restaurant Menus
DEF

A triangular or semi-circular pocket of filled pastry made by turning half of a square or circle of pastry over the other and enclosing a filling ...

Français

Domaine(s)
  • Pâtisserie
  • Menus (Restauration)
DEF

Pâtisserie en forme de demi-cercle, le plus souvent individuelle, faite d'une abaisse ronde en pâte feuilletée repliée sur une garniture de compote de fruits, traditionnellement (mais non obligatoirement) des pommes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Repostería
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Pastel pequeño, aplastado, que se hace doblando la masa sobre sí misma para cubrir con ella el relleno de dulce [...]

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

filtre à carburant.

OBS

chausson : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
  • Martial Arts
DEF

A French form of boxing, later known as "kick boxing", or "kickboxing".

CONT

Savate was a French form of boxing in which the contestants used their feet rather than their fists. Its name is taken from the French word "savate" ("old shoe"). The sport was popular in France, particularly among the lower classes in the cities, before the introduction of the English form of boxing. Savate was most in vogue during the 18th century.

Français

Domaine(s)
  • Boxe
  • Arts martiaux
DEF

Genre de pugilat où les adversaires se frappent avec les pieds. Ce sport se pratiquait surtout au 17e siècle en France.

CONT

Boxe française. [...] Née vers 1820 dans le faubourg parisien de la Courtille, elle s'appelait alors la «savate» ou le «chausson» lorsqu'il s'agissait d'enseignement militaire. Vers 1850, Lecour ajoute la technique des poings à celle des pieds : c'est la Boxe française.

OBS

La savate fut adoptée dans l'armée française sous le nom de «chausson»; passée en Amérique vers 1848, on la nomme, «savate-boxing», combat qui allie pied et poing, et l'ancêtre de ce qui deviendra le «kickboxing».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

True double boots have one or more pairs of removable inner boots which are worn inside heavy outer ones and which can be worn separately in the tent.

CONT

... inner boots are usually of thick felt with some light leather for reinforcement on the sole and ankle.

OBS

From the illustration provided in «Climbing: A Guide to Mountaineering», 1977, p. 32, one can se exactly what inner boots are.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Les coques «plastiques». Les glaciaires. [...] comprend 2 parties principales : a) la coque, b) le chausson [...]. Le Chausson - Il est amovible.

OBS

Le chausson est porté à l'intérieur de la coque, contient une semelle interne, et offre un système de fermeture par laçage ou par velcro.

OBS

Voir l'illustration dans l'Alpirando, juin 1992, n° 155.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
CONT

Washable fleece lined thermal boot liners with reinforced heels. Fit the Shakespeare Thermal Boots and other similar products.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
CONT

Les bottes Chimo (marque Acton) sont traditionnellement utilisées dans l'armée canadienne [...] Elles possèdent un chausson à double paroi de 80 % de laine, et deux semelles, l'une en charbon pour améliorer la circulation d'air et l'autre en feutre pour assurer une meilleure isolation.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
DEF

Part of the fin your foot is inserted into.

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Partie de la palme destinée à recevoir le pied.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
Terme(s)-clé(s)
  • bedroom sleeper

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Chaussure d'intérieur souple, légère et chaude.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Chausson amovible fait de matériel isolant que l'on retrouve à l'intérieur de certains modèles de bottes.

OBS

Formes fautives : «chausson» employé au sens de «chaussette».

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Soft removable lining which fits inside the rigid outer shell of a modern alpine ski boot. (The Handbook of Skiing, 1981, p. 309).

CONT

The inner boots are filled with a variety of materials, depending on their model and make. (We Learned to Ski, 1982, p. 53).

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Enveloppe de cuir ou de plastique (à l'intérieur d'une chaussure de ski) dans laquelle se trouve un matériau malléable et souple, susceptible d'épouser la forme du pied. (Ski, G. Gauthier et M. Vachez, 1976, p. 24).

CONT

Le chausson est isolant, apporte un surcroît de confort, mais a aussi l'effet d'accroître la sensibilité des pieds aux pressions plantaires et latérales. (Le ski, 1990, p. 16).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1990-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Of a ski boot.

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Source: la boutique Sports Experts.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :