TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONFORMATION BETA [1 fiche]

Fiche 1 1990-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

Several proteins or parts of proteins that do not have homologous sequences are observed to adopt a similar tertiary arrangement of packed [alpha]-helices and [beta]-strands.... Generally, it is an open question whether the similarity of tertiary structures arises by convergent evolution to a structural and/or functional favourable conformation or by divergence during which sequence homologies have been lost.... Combined with the search for key amino acid residues, it is likely that structural similarity will be recognized by comparing profiles of secondary structure predictions and by using empirical rules governing the packing of [alpha]-helices and [beta]-strands.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Le terme de structure secondaire des protéines a trait aux configurations régulières adoptées par le squelette polypeptidique. Une classe d'arrangements réguliers est caractérisée par la présence de liaisons hydrogène entre des groupes appartenant à des chaînes poly-peptidiques différentes. Ces configurations sont désignées sous le terme générique de structures [bêta]; elles s'établissent lorsque des chaînes polypeptidiques complètement étirées forment des structures en forme de feuillets maintenues par des liaisons hydrogène (...) Les structures [bêta] sont favorisées par la présence d'un grand nombre de résidus alanine ou glycine. Dans la nature, on les trouve surtout dans les protéines de la soie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :