TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTREMAITRE PEINTRES [2 fiches]

Fiche 1 2017-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Construction
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GL (general labour and trades) - PCF (painting and construction finishing).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Construction
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PCF (peintre, plâtrier, briqueteur et maçon).

Terme(s)-clé(s)
  • contremaîtresse de peintres

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7219 - Contractors and Supervisors, Other Construction Trades, Installers, Repairers and Servicers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7219 - Entrepreneurs/entrepreneures et contremaîtres/contremaîtresses des autres métiers de la construction et des services de réparation et d'installation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :