TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CONTREPLACAGE [2 fiches]

Fiche 1 2003-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Plywood
DEF

In plywood comprising three or more plies, a layer of veneer whose grain direction is at right angles to that of the face plies.

OBS

cross band: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

OBS

cross band: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Contreplaqués
DEF

Pli intérieur sur lequel on colle à fil croisé le pli extérieur d'un panneau contreplaqué.

OBS

pli transversal : terme normalisé par l'AFNOR et par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
  • Madera contrachapada
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
DEF

The bottom layer in a two-ply veneer, used to prevent splitting of the face veneer.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
DEF

Feuille de bois mince, obtenue par tranchage ou déroulage, éventuellement par sciage, que l'on interpose, à fil croisé, dans un panneau plaqué, entre le support et le placage décoratif de face.

OBS

Le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse est la seule source française qui mentionne que «contre-plaque» est un terme vieilli.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :