TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CRPI [4 fiches]

Fiche 1 2018-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Operations (Air Forces)
  • Combined Forces (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • joint personnel recovery center

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Interarmées

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

[A report that] provides an initial rapid analysis ... of an operation, test, trial, evaluation or exercise.

OBS

first impression report; FIR: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

[Rapport qui] fournit une analyse [initiale rapide] d'une opération, d'un test, d'un essai, d'une évaluation ou d'un exercice.

OBS

compte rendu de première impression; CRPI; FIR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

compte rendu de première impression; FIR: désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Emergency Management
DEF

A preliminary summary of the outcomes of an exercise prepared for the exercise authority and other senior officials.

OBS

first impressions report; FIR: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des urgences
DEF

Résumé préliminaire des résultats d'un exercice préparé pour le responsable de l'exercice et d'autres cadres supérieurs.

OBS

compte rendu des premières impressions; CRPI : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :