TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CYBERSPACE [1 fiche]

Fiche 1 2014-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A digital world constructed by computers and computer networks in which people and computers coexist, and which includes all areas of online activity.

CONT

The cyberworld is not - and probably never will be - a global village in which everybody speaks the same language and thinks the same thoughts. On the contrary, every country tends to remodel its piece of the network according to its cultural preferences.

OBS

Not to be confused with "cyberspace" in virtual reality.

OBS

cyberspace: An expression coined by William Gibson in the novel Neuromancer (1984): literally "the space of cybernetics," the virtual space of computer memory and networks, global telecommunications and digital media.

OBS

cyberspace: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Monde numérique construit par des ordinateurs et des réseaux d'ordinateurs, dans lequel coexistent des gens et des ordinateurs, et qui englobe toutes les zones d'activité en ligne.

OBS

Ne pas confondre avec «cyberespace» en réalité virtuelle.

OBS

Depuis 1993 «cyberespace» a subi une extension de sens : restreint au début à la réalité virtuelle, il englobe aujourd'hui les communications sur Internet, comme en anglais. Le substantif «le virtuel» désigne «monde virtuel» par analogie à «l'audiovisuel».

OBS

cyberespace : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Mundo digital generado por ordenadores y redes de ordenadores, en el cual personas y ordenadores coexisten y el cual incluye todos los aspectos de la actividad [en línea]

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :