TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DECANTEUR PLAQUES INCLINEES [1 fiche]

Fiche 1 2004-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Petroleum Technology - Equipment
  • Wastewater Treatment
CONT

At the froth treatment plant the bitumen is diluted with naphta, to make it flow easily and then goes through a combination of Inclined Plate Settlers (IPS), and Centrifuges. Inclined plate settlers allow for particles to settle efficiently under gravity, in a relatively small vessel by increasing settling area with inclined plates.

OBS

settling: The separation of substances because of different sizes and specific gravities of components in the substances.

Français

Domaine(s)
  • Appareillage (Technologie pétrolière)
  • Traitement des eaux usées
CONT

CNRL [Canadian Natural Resources Limited] a choisi un procédé à base de solvant de naphta pour la production du bitume issu de la mousse. Elle a indiqué qu'elle effectuait actuellement d'autres évaluations des décanteurs à plaques inclinées, des séparateurs centrifuges, des hydrocyclones et d'autre équipement de traitement de rechange.

OBS

Le procédé à contre-courant permet la séparation de l'eau des matières en suspension. Les matières en suspension décantables se déposent sur des plaques inclinées à soixante degrés et chutent par gravité. Chaque décanteur comprend 600 plaques inclinées espacées de 75 mm et chaque plaque offre une surface de 1,3m2 [...]. Ce procédé réduit la surface au sol de cinq à dix fois en comparaison d'un décanteur classique.

OBS

décantation: Séparation, par différence de gravité, de produits non miscibles, dont l'un au moins est liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :