TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DESCENTE CAVE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bulkhead: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

descente de cave : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Stairs and Stairways
DEF

A projecting framework with a sloping door giving access [from the outside of the house] to a cellar stairway or a shaft.

OBS

Chiefly New England.

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Escaliers
DEF

Accès de cave formé par un escalier débouchant à l'extérieur devant les élévations d'un bâtiment.

OBS

La descente de cave du type "bulkhead" est fermée par une trappe inclinée, ce qui n'est pas nécessairement le cas pour toutes les descentes de cave.

CONT

Descente de cave. L'escalier qui donne accès à la cave prend le nom de descente. Il doit être possible d'y rouler facilement les tonneaux et cette destination même impose certaines sujétions de construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
  • Escaleras
DEF

Puerta o puertas inclinadas que permiten la entrada al sótano desde el exterior de un edificio.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

A stair from the basement of a building to the level of the living area.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
CONT

Les descentes de cave sont généralement formées de marches en pierre, encastrées, d'une part, dans le mur de la cage et reposant, par l'autre extrémité, sur un mur d'échiffre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :