TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DIPHONEME [3 fiches]

Fiche 1 1996-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Processing of Language Data
DEF

A speech segment extending from the stable part of a phoneme to the stable part of the following phoneme and containing the transitional part. (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

CONT

In phonetic element synthesis words are reconstituted from their component parts or phonetic elements (diphones) using a synthesizer.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
  • Informatisation des données linguistiques
DEF

diphone : segment de parole qui s'étend de la zone stable d'un phonème à la zone stable du phonème suivant et qui contient la zone de transition. (ISO/CEI, 2382-29, 1996).

CONT

Pour la synthèse par éléments phonétiques, les mots sont reconstitués à partir de morceaux de mots c'est-à-dire, d'éléments phonétiques (diphonèmes) à l'aide d'un synthétiseur.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Phonetics

Français

Domaine(s)
  • Phonétique
DEF

Unité phonétique constituée de deux phonèmes employée pour réaliser la synthèse de la parole sur ordinateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fonética
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Phonetics
DEF

a single phoneme which has two values simultaneously; its existence is doubtful.

Français

Domaine(s)
  • Phonétique
DEF

Couple de phonèmes. (MONDE, 1976, 10, 13).

CONT

Le diphonème "cha" (Sa) se compose des phonèmes (S) et (a).

CONT

Le synthétiseur qui permettra de réaliser une semi-automatisation du renseignement téléphonique utilise la synthèse par diphonèmes. (MONDE, 1976, 10, 13, page 19).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :