TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOCUMENT INTERNE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-11-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- internal document
1, fiche 1, Anglais, internal%20document
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A record made up and kept within the entity in connection with its accounting records. 2, fiche 1, Anglais, - internal%20document
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- internal documents
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- document interne
1, fiche 1, Français, document%20interne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pièce justificative interne 1, fiche 1, Français, pi%C3%A8ce%20justificative%20interne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documents internes. Documents ou pièces justificatives émanant de l'entité et préparés pour son usage interne, sans qu'ils soient remis ou expédiés à des tiers, par exemple les feuilles de présence des salariés et les bordereaux de réception des marchandises, de matière ou de fournitures. 1, fiche 1, Français, - document%20interne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de l'audit, les documents internes ne sont généralement pas considérés comme des éléments probants aussi fiables que les documents ou pièces de source ou d'agrément externe. 1, fiche 1, Français, - document%20interne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- documents internes
- pièces justificatives internes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- internal document
1, fiche 2, Anglais, internal%20document
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- document interne
1, fiche 2, Français, document%20interne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document destiné à être utilisé à l'intérieur de l'organisme qui l'a produit. 1, fiche 2, Français, - document%20interne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- internally created document 1, fiche 3, Anglais, internally%20created%20document
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- internally generated document 1, fiche 3, Anglais, internally%20generated%20document
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term used by Justice Department lawyers in confidential memos on incorporation of standards in regulations by reference. 1, fiche 3, Anglais, - internally%20created%20document
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- document interne
1, fiche 3, Français, document%20interne
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :