TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DONNEE COMPLEMENTAIRE [5 fiches]

Fiche 1 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

Information supplied to complement that conveyed in areas of a message.

OBS

The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred.").

OBS

additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Informations fournies en complément de celles transmises dans les zones d'un message.

OBS

données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée complémentaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

Discretionary data that is meaningful to the card issuer.

OBS

The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred.").

OBS

additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Données discrétionnaires destinées à l'émetteur de la carte.

OBS

données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée complémentaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

Further identification or information on the underlying instruction or information related to a specific message type.

OBS

The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred.").

OBS

additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Renseignements supplémentaires sur l'instruction concernée ou renseignements relatifs à un type de message spécifique.

OBS

données complémentaires : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée complémentaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Banking
DEF

Additional information for use of the remitting bank only.

OBS

The singular term "datum" is rarely used in the field of information technology. The plural form "data," which is commonly used in this field, is often perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. "The data were transferred.").

OBS

additional data: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Banque
DEF

Informations complémentaires à usage seulement de la banque remettante.

OBS

données complémentaires : terme au pluriel et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée complémentaire

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
Terme(s)-clé(s)
  • donnée complémentaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :