TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

DRAILLE [2 fiches]

Fiche 1 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

A cable supporting the mast in the fore and aft line on which the jib hanks are secured.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Câble raidi le long duquel on engage une voile ou une toile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
DEF

Cabo o cable, complementario de los obenques, que sujeta un palo para que no pueda inclinarse hacia popa.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "estay" (plural "estáis" o "estayes"), mejor que la inglesa "stay".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Outfitting of Ships
DEF

The headstay on which jibs are hoisted.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Armement et gréement
DEF

[...] filin d'acier, tendu du mât au pont, sur lequel viennent se crocher les mousquetons du foc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :