TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EAM [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Military Exercises
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- emergency action message
1, fiche 1, Anglais, emergency%20action%20message
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EAM 2, fiche 1, Anglais, EAM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A message used during actual or exercise conditions to direct specific actions or to inform subordinate units of significant events or decisions. 3, fiche 1, Anglais, - emergency%20action%20message
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
emergency action message; EAM: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - emergency%20action%20message
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Exercices militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- message de mesure d'urgence
1, fiche 1, Français, message%20de%20mesure%20d%27urgence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EAM 2, fiche 1, Français, EAM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Message utilisé en conditions normales ou au cours d'exercice pour ordonner des mesures particulières ou pour informer les unités subordonnées d'événements ou de décisions importantes. 3, fiche 1, Français, - message%20de%20mesure%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
message de mesure d'urgence; EAM : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - message%20de%20mesure%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Preservation and Canning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- modified atmosphere packaging
1, fiche 2, Anglais, modified%20atmosphere%20packaging
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MAP 2, fiche 2, Anglais, MAP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- MA packaging 3, fiche 2, Anglais, MA%20packaging
correct
- protective atmosphere packaging 4, fiche 2, Anglais, protective%20atmosphere%20packaging
correct
- PAP 5, fiche 2, Anglais, PAP
correct
- PAP 5, fiche 2, Anglais, PAP
- gas exchange packaging 6, fiche 2, Anglais, gas%20exchange%20packaging
à éviter
- gas packaging 6, fiche 2, Anglais, gas%20packaging
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The principle of MAP is the replacement of air in the package with a fixed gas mixture. Once the gas mixture is introduced, no further control of the gas composition is exercised, and the composition will inevitably change. 6, fiche 2, Anglais, - modified%20atmosphere%20packaging
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- conditionnement sous atmosphère modifiée
1, fiche 2, Français, conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAM 2, fiche 2, Français, CAM
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- emballage sous atmosphère modifiée 3, fiche 2, Français, emballage%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
correct, nom masculin
- EAM 4, fiche 2, Français, EAM
correct, nom masculin
- EAM 4, fiche 2, Français, EAM
- conditionnement sous atmosphère protectrice 5, fiche 2, Français, conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20protectrice
correct, nom masculin
- emballage sous atmosphère protectrice 6, fiche 2, Français, emballage%20sous%20atmosph%C3%A8re%20protectrice
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'emballage sous atmosphère protectrice est désormais un standard bien établi pour la viande élaborée. Grâce à cette technologie, l'air ambiant dans l'emballage est remplacé par un mélange de gaz spécifique. 6, fiche 2, Français, - conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de embalaje
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- envasado en atmósfera modificada
1, fiche 2, Espagnol, envasado%20en%20atm%C3%B3sfera%20modificada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Annual Survey of Manufactures
1, fiche 3, Anglais, Annual%20Survey%20of%20Manufactures
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ASM 1, fiche 3, Anglais, ASM
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada Survey, number 2103. 1, fiche 3, Anglais, - Annual%20Survey%20of%20Manufactures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Survey of Manufactures
- Manufactures Survey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Enquête annuelle des manufactures
1, fiche 3, Français, Enqu%C3%AAte%20annuelle%20des%20manufactures
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EAM 1, fiche 3, Français, EAM
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2103. 1, fiche 3, Français, - Enqu%C3%AAte%20annuelle%20des%20manufactures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Enquête des manufactures
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Machinery
- Office Equipment and Supplies
- Computer Hardware
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tabulator
1, fiche 4, Anglais, tabulator
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tab 2, fiche 4, Anglais, tab
correct
- electronic accounting machine 2, fiche 4, Anglais, electronic%20accounting%20machine
correct
- EAM 3, fiche 4, Anglais, EAM
correct
- EAM 3, fiche 4, Anglais, EAM
- tabulating machine 4, fiche 4, Anglais, tabulating%20machine
- tab machine 5, fiche 4, Anglais, tab%20machine
- punched card tabulator 6, fiche 4, Anglais, punched%20card%20tabulator
- punch card tabulator 7, fiche 4, Anglais, punch%20card%20tabulator
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device that reads data from a data medium such as punched cards or punched tape and produces lists, tables or totals. 8, fiche 4, Anglais, - tabulator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tabulator: term standardized by CSA and ISO. 2, fiche 4, Anglais, - tabulator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Mécanographie
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel informatique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tabulatrice
1, fiche 4, Français, tabulatrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- machine comptable électronique 2, fiche 4, Français, machine%20comptable%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui lit des données sur un support de données tel que cartes perforées ou bande perforée et produit des listes, des tableaux ou des totaux. 3, fiche 4, Français, - tabulatrice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tabulatrice : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 4, Français, - tabulatrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Máquinas de oficina
- Equipo y artículos de oficina
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tabuladora de tarjetas perforadas
1, fiche 4, Espagnol, tabuladora%20de%20tarjetas%20perforadas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- tabuladora de fichas perforadas 1, fiche 4, Espagnol, tabuladora%20de%20fichas%20perforadas
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Máquina que alimenta tarjetas (fichas) perforadas de manera automática y lee los datos contenidos en las mismas para listarlos y/o almacenarlos directamente para la impresión de totales cuando se llega al final de ciertos grupos de tarjetas. 2, fiche 4, Espagnol, - tabuladora%20de%20tarjetas%20perforadas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :