TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EPURATION SEMIS [1 fiche]

Fiche 1 2007-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
  • Crop Protection
DEF

The act of removing undesirable individuals from a varietal mixture in the field by hand selection.

OBS

For example, roguing of seed crops, of potatoes, [that is the] removal of diseased or off-type plants.

Français

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Élimination des plantes malades ou non conformes à la variété cultivée.

CONT

Sélection massale avec épuration continue. -- Dans une population présentant une certaine homogénéité, elle consiste à éliminer les individus aberrants. Cette épuration doit être effectuée avant floraison pour éviter de nouvelles hybridations. Le reste de la population est ensuite récolté en mélange. [...] C'est en fait, le travail pratiqué présentement dans les cultures productrices de semences, afin de les maintenir dans les normes commerciales de pureté variétale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cuidado de los cultivos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
CONT

Depuración. La pureza varietal deberá ser mantenida durante todo el proceso de certificación, por lo tanto, se deberán eliminar todas las plantas fuera de tipo, deformes o dañadas [...]

CONT

Depuración varietal y sanitaria. La depuración varietal y sanitaria es obligatoria desde el inicio de la vegetación hasta la recolección. Se procederá a la eliminación de las plantas fuera de tipo, las raquíticas y anormales, así como las que presenten enfermedades debidas a hongos que producen marchitamiento o a virus.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :