TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ESTRADE [5 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
DEF

The main seating place for people at an athletic field, race track, parade, etc., usually having a roof.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
DEF

Espace généralement couvert, muni de gradins, d'où l'on regarde les épreuves sportives.

OBS

Tribune [s'utilise] (au singulier et au pluriel).

PHR

Estrade des spectateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Floors and Ceilings
DEF

A raised platform or stage upon which the speaker stands.

CONT

Check lighting to be sure that it focuses on the podium and directly on the speaker. The podium should be the best lighted spot in the room.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Planchers et plafonds
DEF

Plancher élevé de quelques marches au-dessus du sol ou du parquet. [...] Haranguer la foule du haut de l'estrade.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Pisos y cielos rasos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Terms usually used in the plural.

PHR

Public stands.

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

L'ATP Tour a déjà instauré la règle des 20 secondes ainsi que la liberté pour les spectateurs de se déplacer dans les gradins pendant les échanges.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

PHR

Estrades publiques.

Terme(s)-clé(s)
  • gradin
  • tribune
  • estrade

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

Términos habitualmente utilizados en plural.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Cinematography
  • Theatre and Opera
CONT

Omnimax theatre. The projection booth is located below the seating area.

OBS

seating area; seating deck: term linked with the conception and development of large-format film technology.

Français

Domaine(s)
  • Salles et installations de spectacles
  • Cinématographie
  • Théâtre et Opéra
OBS

estrade : terme établi dans le cadre de la conception et de la mise au point de la technique du cinéma grand format.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :