TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

EXECUTER [16 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Projet de loi cité : The Reciprocal Enforcement of Maintenance Orders Act, Bill 10, (3rd reading), 1st Session, 32nd Legislature (Man.), page 9.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Environmental Studies and Analyses
PHR

to run a model, to run a simulation

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Études et analyses environnementales
PHR

exécuter un modèle, exécuter une simulation

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Management Control
  • Translation (General)
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

... the Board [Canada Industrial Relations Board] ... may make any orders it considers appropriate to implement any agreement.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Contrôle de gestion
  • Traduction (Généralités)
  • Conventions collectives et négociations
OBS

Il s'agit des équivalents les plus courants dans l'administration publique et le secteur privé. Bien entendu, leur utilisation varie selon le contexte.

CONT

Mettre en œuvre un programme; appliquer une loi, un règlement; exécuter un contrat; mettre en application un système; mettre sur pied un service de courrier; mettre en pratique une idée, un projet.

OBS

Tous les exemples ont été relevés dans des ouvrages tels que le Robert, les encyclopédies, le lexique analogique, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de la empresa (Generalidades)
  • Control de gestión
  • Traducción (Generalidades)
  • Convenios colectivos y negociaciones
Terme(s)-clé(s)
  • poner en ejecución
  • dar cumplimiento a
  • llevar a la práctica
  • implantar
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

... «copyright» means the sole right to produce or reproduce the work or any substantial part thereof in any material form whatever, to perform, or in the case of a lecture to deliver, the work or any substantial part thereof in public....

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

[...] «droit d'auteur» s'entend du droit exclusif de produire ou de reproduire une œuvre, ou une partie importante de celle-ci, sous une forme matérielle quelconque, d'exécuter ou de représenter ou, s'il s'agit d'une conférence, de débiter en public [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Law of Contracts (common law)
  • Rules of Court
DEF

To perform all necessary formalities, as to make ans sign a contract.

CONT

The awarded tenderer shall execute the contract following the first, upon demand of the Commission of signing the concerned contract.

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit des contrats (common law)
  • Règles de procédure
CONT

Tout d'abord, le jugement doit être revêtu de la formule exécutoire. La formule exécutoire mandate les autorités publiques pour exécuter le jugement.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2006-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

execute; exec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

exécuter; exéc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Faire fonctionner un programme ou un logiciel sur un ordinateur.

CONT

Il faut exécuter le programme chaque fois qu'on ajoute de nouvelles données. DOS permet d'exploiter WordPerfect et Lotus 1-2-3.

OBS

exécuter; faire tourner; exploiter : Termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
10.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

perform the execution of an instruction or of a computer program

OBS

execute: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10:1979].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
10.01.06 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

effectuer l'exécution d'une instruction ou d'un programme

OBS

exécuter : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

execute : Expression verbale pour la notion de «execution». Execute : (termes français : exécution testamentaire, exécution»).

OBS

exécuter : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Phraseology
CONT

he should proceed with the audit

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Phraséologie
CONT

il doit procéder à la vérification; poursuivre la vérification (si elle est déjà commencée)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Fraseología
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Information Processing (Informatics)
DEF

To perform the execution of an instruction or of a program.

CONT

... execute a program.

OBS

execute: term standardized by ISO and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • obey

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Effectuer l'exécution d'une instruction ou d'un programme.

OBS

exécuter : terme normalisé par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Special-Language Phraseology
OBS

a judgment.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

un jugement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
DEF

Unfilled (orders).

Français

Domaine(s)
  • Commerce
DEF

Se dit d'une commande à laquelle le fournisseur n'a pas encore donné suite.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

«effectuer» : (une retenue, un paiement).

OBS

«traiter» : (une période de paye, un code d'intervention de paye).

OBS

exécuter (un programme)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :