TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FAIBLE REVENU [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- low-income
1, fiche 1, Anglais, low%2Dincome
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
low-income developing country, low-income group 2, fiche 1, Anglais, - low%2Dincome
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à faible revenu
1, fiche 1, Français, %C3%A0%20faible%20revenu
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
pays en développement à faible revenu 2, fiche 1, Français, - %C3%A0%20faible%20revenu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Economía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- de bajos ingresos
1, fiche 1, Espagnol, de%20bajos%20ingresos
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
País de bajos ingresos, personas de menores ingresos. 1, fiche 1, Espagnol, - de%20bajos%20ingresos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National and International Economics
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- low income
1, fiche 2, Anglais, low%20income
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- low earnings 2, fiche 2, Anglais, low%20earnings
pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A real gross domestic product per person of less than PPP [purchasing power parity] $1,000 [in 1991]. 3, fiche 2, Anglais, - low%20income
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- faible revenu
1, fiche 2, Français, faible%20revenu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- revenu peu élevé 2, fiche 2, Français, revenu%20peu%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit intérieur brut réel par habitant inférieur [à 1 000 $ mesurés en] PPA [parité de pouvoir d’achat] [en 1991]. 3, fiche 2, Français, - faible%20revenu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bajo ingreso
1, fiche 2, Espagnol, bajo%20ingreso
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- renta baja 2, fiche 2, Espagnol, renta%20baja
correct, nom féminin
- ingreso bajo 3, fiche 2, Espagnol, ingreso%20bajo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Casi dos tercios de la AOD [asistencia oficial para el desarrollo] va a países menos adelantados y de bajo ingreso (con un ingreso nacional bruto (INB) per cápita inferior a US$825 en 2004). 4, fiche 2, Espagnol, - bajo%20ingreso
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :