TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FROMAGE APPENZELL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1995-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Appenzeller
1, fiche 1, Anglais, Appenzeller
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Appenzell Swiss cheese 1, fiche 1, Anglais, Appenzell%20Swiss%20cheese
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A lacunary fractal named by Mandelbrot after the Swiss cheese it resembles most. 2, fiche 1, Anglais, - Appenzeller
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Smallish round tremas, in white, and random slices of "swiss cheese" (Dimension D=1.9900 and D=1.9000). The tremas are white circular discs. Their centers are distributed at random on the plane. For the disc of rank p, the area is K(2-D)/p, the numerical constant then being chosen suitably to fit the trema model described in the text. Plate 306 shows a sort of Appenzeller wherein the black portion is of dimension D=1.9900, and Plate 307 a sort of Emmenthaler with a black portion of dimension D=1.9000. 1, fiche 1, Anglais, - Appenzeller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Appenzell
1, fiche 1, Français, Appenzell
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fromage Appenzell 1, fiche 1, Français, fromage%20Appenzell
correct, nom masculin
- fromage fractal d'Appenzell 1, fiche 1, Français, fromage%20fractal%20d%27Appenzell
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tranches de "fromage fractal d'Appenzell", à trous ronds aléatoires. On retranche du plan une série de trémas circulaires, marqués en blanc, ayant des centres distribués au hasard (distribution de Poisson) et des rayons choisis de façon à assurer l'homothétie interne statistique [...]. On permet à un petit tréma d'intersecter un autre plus grand. Il n'est pas étonnant d'apprendre que, si la construction ci-dessus est poussée à l'infini, le reste sera de surface nulle, mais notre intuition ne nous dit pas si réellement quoi que ce soit va rester et, dans l'affirmative, si le reste sera fait de fils connexes ou d'une poussière de points. 1, fiche 1, Français, - Appenzell
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :