TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GAMME [13 fiches]

Fiche 1 2011-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The limits of possible variations of amount, degree, etc.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

[...] zone comprise entre les repères des valeurs mini et maxi.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Pigments and Colours (Arts)
  • General Vocabulary
CONT

Another feature notifies the user of any colours which have been inputted but are outside the gamut of the system.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Pigmentos y colores (Artes)
  • Vocabulario general
DEF

Conjunto de tonos, valores o matices de un mismo color.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Travail et emploi
CONT

fourchette de salaires, gamme de programmes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Trabajo y empleo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Applications of Automation
  • Production Management
DEF

a document, generally prepared by process engineers, which specifies the operations or sequence of operations, with alternate operations and routings wherever feasible. It may include materials requirements (kind and quantity); machining tolerances, the tools, jigs and fixtures required; and the time allowance for each operation.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
  • Automatisation et applications
  • Gestion de la production
DEF

Liste des opérations de fabrication d'une pièce, dont l'établissement précède celui du programme pièce.

OBS

Ce document précise comment la pièce sera fabriquée, en indiquant notamment: la chronologie des opérations, les machines, l'outillage, les montages d'usinage et les mises en position utilisés, les paramètres de coupe et le temps d'usinage.

PHR

La gamme définit, détaille (les séquences d'usinage, les opérations d'usinage), indique la suite des opérations, propose les prises de pièces, se représente sous la forme d'une arborescence d'actions.

PHR

Classifier, coder, concevoir, constituer, construire, créer, décrire, définir, dupliquer, écrire une gamme (sous forme modulaire et déclarative), éditer, élaborer, entrer une gamme dans la base de données, établir, exécuter, extraire une gamme (de la gamme enveloppe), générer (automatiquement), gérer, informatiser, optimiser, valider une gamme.

PHR

Gamme analogue, automatique, complémentaire, fine, générative, homogène, paramétrée, performante, standard, succincte.

PHR

Gamme enveloppe, par variante.

PHR

Archivage, automatisation, conception (automatique, manuelle), création, définition, édition, élaboration, ordonnancement d'une gamme, famille, générateur de gammes, génération (automatique) gestion, homogénéité, rédaction, routage, saisie, standardisation des gammes.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

The set of values that a quantity or function may take.

OBS

range: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Ensemble des valeurs que peut prendre une grandeur ou une fonction.

OBS

gamme : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
CONT

Optical lab technicians use a computer generated "surface sheet" to find specifications for lenses and frames. This information is used to set machines and select lens blanks.

Français

Domaine(s)
  • Optique
OBS

Équivalent français proposé par analogie avec le terme «gamme» en usinage.

OBS

Gamme : document établissant une suite logique d'opérations à effectuer sur une pièce afin d'obtenir le produit fini.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1994-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

A colour can be basic.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

Une couleur peut être de base, dans la gamme.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Quantum Statistics
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

The limits of possible variations of amount, degree, etc.

Français

Domaine(s)
  • Statistique quantique
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Écart entre deux mesures ou possibilités.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1992-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

Local area networks including Bell's LANSCAPE Portfolio Token Ring (4-16 M bit), Ethernet.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Réseau locaux : -Gamme LANSCAPE MC de Bell, - Réseau Token Ring de IBM (4-16 M bits), - Réseau Ethernet.

OBS

Brochure "Câblage" de Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1991-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Music (General)
DEF

A stepwise arrangement (for a theoretical purpose, or for vocal or instrumental practice) of all the chief notes in a particular passage of music or in the musical system of some period or people.

Français

Domaine(s)
  • Musique (Généralités)
DEF

succession des notes d'un mode, disposés dans l'ordre des fréquences croissantes ou décroissantes.

CONT

Faire des gammes au piano.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Audio Technology
  • Noise Pollution
DEF

[a scale of loudness] which incorporates a frequency-weighting network approximating the variation of ear sensitivity with frequency to tones of 40-dB sound pressure level.

CONT

The A scale ... gives extra weight to the higher frequencies.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Électroacoustique
  • Pollution par le bruit
CONT

Suivant la caractéristique adoptée pour la réponse en fréquence de l'appareil de mesure, on distingue habituellement (...) la mesure en pondération A ou mesure en dB(A).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

the newest addition to our line-up of turbines.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

le plus récent modèle de notre gamme de turbines.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

Heavy-duty vehicles are part of the Garret Airesearch power team too.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Des véhicules de grande puissance font également partie de la gamme de production de Garrett Airesearch.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :