TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GLYPHE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
13.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

shape of a graphic character, such as the shape of a letter or of an icon

OBS

glyph: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
13.03.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

forme d'une lettre, d'une icône ou de tout autre caractère graphique

OBS

glyphe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

The shape of a graphic character, such as the shape of a letter or of an icon.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Forme d'une lettre, d'une icône ou de tout autre caractère graphique.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
DEF

Símbolo gráfico cuya apariencia lleva consigo información; por ejemplo, las flechas horizontales y verticales en las teclas del cursor, que indican la dirección en que las mismas controlan los movimientos del cursor.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1982-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :