TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GOMME GETTANIA [1 fiche]

Fiche 1 2004-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Rubber
  • Prosthetic Dentistry
DEF

The purified, coagulated, milky exudate of various trees of the genus Palaquium, Sapotaceae ... Defined as a trans isomer of rubber ... Becomes pliable at 25-30°, plastic at 60°, and melts at 100° with partial decompn. On exposure to air and sunlight, it absorbs oxygen and becomes brittle. Insol in water; partially sol in hot alcohol; 90% or more dissolves in chloroform, carbon disulfide, petr ether, oil of turpentine. ... Use: insulator in electrotechnics, as dental cement; in orthopedics for fracture splints; manuf surgical instruments.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Caoutchouc
  • Dentisterie prothétique
DEF

Substance extraite du latex d'arbres de la famille des sapotacées (diverses espèces de palaquium et payena), croissant dans l'archipel malais, et qui présente des analogies importantes avec le caoutchouc en ce qui concerne la structure macromoléculaire.

CONT

Dure à la température ordinaire, la gutta-percha devient plastique par chauffage. On l'utilise comme isolant dans l'industrie et en prothèse dentaire, où elle est utilisée pour l'obturation provisoire des cavités des dents dépulpées ou pour l'obturation définitive des canaux radiculaires [...].

Terme(s)-clé(s)
  • polyisoprène trans-1,4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Caucho
  • Prótesis dental
DEF

Sustancia gomosa que se extrae de árboles de la familia de las sapotáceas y que se emplea para la fabricación de aislantes, tubos, cables y masillas.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :