TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

GROUPEMENT LIENS COMPLETS [1 fiche]

Fiche 1 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Ecology (General)
CONT

Complete Linkage Clustering. (...) An OTU [Operational Taxonomic Unit] that is a candidate for admission to an extant cluster has similarity to that cluster equal to its similarity to the farthest member within the cluster. When two clusters join, their similarity is that existing between the farthest pair of members, one in each cluster. The method will generally lead to tight, hyperspherical, discrete clusters that join others only with difficulty and at relative low overall similarity values.

Terme(s)-clé(s)
  • farthest neighbour clustering
  • furthest neighbor clustering
  • furthest neighbour clustering
  • furthest neighbour sorting
  • farthest neighbor sorting
  • farthest neighbour sorting

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Écologie (Généralités)
CONT

Dans le groupement hiérarchique à liens complets (...) la règle d'assignation exigera (...) une similarité suffisante avec tous les objets déjà dans le groupe.

OBS

[Dans l'agglomération à liens complets] la fusion de deux groupes dépend de la paire d'objets les plus distants.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :