TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HO· [1 fiche]

Fiche 1 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Climate Change
Universal entry(ies)
OBS

hydroxyls: Group composed of one oxygen atom, one hydrogen atom, and one unpaired electron, HO·.

OBS

Hydroxyl radicals (HO·) are important sinks for ozone; they may be taken up by methane and carbon monoxide with which they also react.

OBS

hydridooxygen(·): pronounced "hydridooxygen dot"; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

HO· radical: descriptive name.

OBS

free radical: obsolete term; the term "radical" is recommended instead.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

hydroxyles : Groupe composé d'un atome d'oxygène, d'un atome d'hydrogène et d'un électron non apparié, HO· ou HO(·).

CONT

Mis en présence de l'acide chlorhydrique, les radicaux hydroxyles libèrent du chlore atomique qui détruit l'ozone selon la réaction HO· + HC1 = H20 + C1.

OBS

La présence du radical hydroxyle est fondamentale dans le phénomène d'effet de serre. Ce radical constitue un puits très important pour le monoxyde de carbone et le méthane. Il nettoie littéralement l'atmosphère de plusieurs gaz à effet radiatif. Sa disparition aurait pour conséquence des augmentations marquées de la concentration des gaz à effet de serre.

OBS

hydrurooxygène(·) : prononcé «hydrurooxygène point»; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

radical HO· : nom descriptif. Les points sont en exposant HO· lorsque le nom du radical se termine par «yle», par exemple «hydroxyle». Ce sont des points centrés entre parenthèses après les noms qui n'ont pas le suffixe «-yle». Par exemple : hydruroxygène(·) ou HO(·).

OBS

radical libre : Ce nom est obsolète; il est remplacé par «radical», sans autre mention.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :