TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IMMOBILITE [3 fiches]

Fiche 1 2008-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

Standing still for a certain time, as part of a test.

OBS

Competitive horseback riding term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Immobilité temporaire commandée lors d'une épreuve.

OBS

Terme d'équitation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Animal Diseases
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Maladies des animaux
  • Élevage des chevaux
DEF

Vice rédhibitoire affectant le système nerveux d'un cheval.

OBS

Les six vices rédhibitoires qui s'appliquent à l'achat de chevaux de sang sont la boiterie, l'immobilité, la fluxion périodique des yeux, le tic (crib biting), l'emphysème pulmonaire et le cornage chronique. On désigne l'ensemble par le sigle B.I.F.T.E.C. qui est composé des lettres initiales de chacun des vices en question.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :