TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INACTIVATION EPIGENETIQUE POST-TRANSCRIPTIONNELLE [1 fiche]

Fiche 1 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biotechnology
CONT

Using this knowledge, an emerging use of PTGS and, in particular, RNA interference (RNAi), the initiating of PTGS by introducing small (21-25 nucleotides) double-stranded RNA (siRNA), as a tool to knock out the expression of specific genes in a variety of organisms can be observed.

OBS

Epigenic silencing of transgene and endogenous genes can occur at the transcriptional level (TGS) or at the post-transcriptional level (PTGS).

OBS

post-transcriptional silencing: Elliptical form of "post-transcriptional gene silencing." As the term "silencing" can only apply in this context to genes, the term "gene" can be removed.

Terme(s)-clé(s)
  • posttranscriptional gene silencing

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biotechnologie
DEF

Phénomène ou mécanisme cytoplasmique de mise en sommeil des gènes qui peut être d'origine naturelle ou provoqué in vitro et qui induit une destruction sélective de l'ARNm [ARN messager] pour lequel correspondent au moins une centaine de nucléotides.

OBS

PTGS : Bien qu'issue de l'expression anglaise «Post Transcriptional Gene Silencing», cette abréviation est utilisée dans les textes français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biotecnología
DEF

Degradación citoplasmática del ARNm [ácido ribonucleico mensajero] de un gen específico debido a la presencia de ARNbc [ácido ribonucleico bicatenario] complementarios a él.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :