TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTENSITE CANDELAS [1 fiche]

Fiche 1 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lighting
DEF

The luminous flux incident on a small surface which lies in a specified direction from a light source and is normal to this direction, divided by the solid angle (in steradians) which the surface subtends at the source of light.

OBS

luminous intensity: term standardized by the International Electrotechnical Commission.

OBS

luminous intensity; light intensity: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Éclairage
DEF

Flux lumineux envoyé par une source de lumière dans un angle solide unité.

OBS

Cette grandeur s'exprime en candelas.

OBS

intensité lumineuse : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale.

OBS

intensité lumineuse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Iluminación
DEF

Flujo luminoso por unidad de ángulo sólido en una dirección dada.

OBS

intensidad luminosa; intensidad de la luz: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :