TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LAS [4 fiches]

Fiche 1 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Industrial Ceramics
Universal entry(ies)
LiAl(SiO3)2
formule, voir observation
OBS

Advanced ceramic material.

OBS

The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "aluminium" rather than "aluminum."

OBS

LAS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: LiAl(SiO3)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Céramiques industrielles
Entrée(s) universelle(s)
LiAl(SiO3)2
formule, voir observation
CONT

Dans le [...] schéma du renforcement des céramiques, on citera l'exemple du verre recristallisé LAS renforcé par des fibres de SiC et envisagé comme candidat pour l'application au moteur diesel.

OBS

LAS : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : LiAl(SiO3)2

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Astronautics
Terme(s)-clé(s)
  • Space Astronomy Laboratory

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Astrophysique et cosmographie
  • Astronautique
OBS

Le Laboratoire d'Astrophysique de Marseille constitue l'un des plus gros instituts de recherche publique de la région marseillaise et associe la recherche fondamentale en astronomie et la recherche technologique en instrumentation. Ses chercheurs sont impliqués dans de nombreux programmes d'observation et d'analyse de données explorant aussi bien le système solaire que les galaxies les plus lointaines.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1991-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1985-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

lasse de la guerre, sél. hebdo, 1er nov./51)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :