TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LASER [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Advanced Technology Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- laser weapon
1, fiche 1, Anglais, laser%20weapon
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LW 2, fiche 1, Anglais, LW
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laser 3, fiche 1, Anglais, laser
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laser weapons generate intense beams of light that can focus on a target a considerable distance away. 4, fiche 1, Anglais, - laser%20weapon
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A variety of antisatellite weapons could destroy, blind or jam enemy satellites. ... Lasers might work best, because by blinding rather than destroying satellites, they would not fill lower Earth orbits with debris that other spacecraft might run into. 5, fiche 1, Anglais, - laser%20weapon
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Essential elements of a laser weapon are the high-energy laser-producing system and the beam control system which aims the laser beam at the target and focuses the laser on it. 6, fiche 1, Anglais, - laser%20weapon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
laser weapon; LW: designations standardized by NATO. 7, fiche 1, Anglais, - laser%20weapon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Armes de haute technicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arme laser
1, fiche 1, Français, arme%20laser
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LW 2, fiche 1, Français, LW
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- laser 3, fiche 1, Français, laser
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les applications militaires du laser à la neutralisation et à la destruction sont souvent évoquées sous la désignation «arme laser». 4, fiche 1, Français, - arme%20laser
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
En raison de leur orbite prévisible, les satellites seraient particulièrement exposés aux attaques par laser qui permettraient d'aveugler les capteurs, de saturer l'équipement électronique, d'entraîner des dégâts thermiques ou physiques, ou de surchauffer des composants particuliers (par exemple, la partie optique sensible de la charge utile ou les détecteurs d'attitude). 3, fiche 1, Français, - arme%20laser
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arme laser; LW : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - arme%20laser
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Lasers and Masers
- Optics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laser
1, fiche 2, Anglais, laser
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- optical maser 2, fiche 2, Anglais, optical%20maser
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device that converts input power into a very narrow, intense beam of coherent visible or infrared radiation. 3, fiche 2, Anglais, - laser
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A laser is a maser which operates at optical frequencies. It is a device which produces an intense beam of visible or infrared coherent light by pumping atoms to ever higher energy levels and allowing them to oscillate in an optical resonator until the energy level is high enough that a constant stream of photons is emitted. 4, fiche 2, Anglais, - laser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Some prefer the term "optical maser," in which the letter "m" stands for "molecular" instead of its originally assigned denotation of "microwave." While this viewpoint is logical, ... the word "laser" ... has the virtue of brevity and has won popular acceptance. 2, fiche 2, Anglais, - laser
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L.A.S.E.R [or LASER] is an acronym which stands for "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation," a term which describes the fundamental operation of a laser. 5, fiche 2, Anglais, - laser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Masers et lasers
- Optique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- laser
1, fiche 2, Français, laser
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maser optique 2, fiche 2, Français, maser%20optique
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui transforme la puissance d'entrée en un faisceau extrêmement étroit et intense de radiation cohérente dans le visible ou l'infrarouge. 3, fiche 2, Français, - laser
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les lasers sont la transposition des masers dans la gamme des fréquences optiques : ce sont des appareils qui engendrent des ondes lumineuses cohérentes. 4, fiche 2, Français, - laser
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Láser y máser
- Óptica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- láser
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%A1ser
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- maser óptico 2, fiche 2, Espagnol, maser%20%C3%B3ptico
correct, nom masculin
- dispositivo láser 3, fiche 2, Espagnol, dispositivo%20l%C3%A1ser
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite que impulsos (intensos) de ondas luminosas se concentren en un rayo extremadamente estrecho hacia un objetivo. 3, fiche 2, Espagnol, - l%C3%A1ser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "láser" es la adaptación al español del acrónimo inglés "laser" ("light amplification by stimulated emission of radiation" o "amplificación de luz por emisión estimulada de radiación") y lleva tilde en la "a" por tratarse de una palabra llana acabada en una consonante distinta de "n" y "s"; el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers". 4, fiche 2, Espagnol, - l%C3%A1ser
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dispositivo láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando el sustantivo "láser" aparece en aposición a otro nombre, como en "rayo láser", permanece invariable al hacer el plural de esa expresión: "los rayos láser". 4, fiche 2, Espagnol, - l%C3%A1ser
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- light amplification by stimulated emission of radiation
1, fiche 3, Anglais, light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- L.A.S.E.R. 2, fiche 3, Anglais, L%2EA%2ES%2EE%2ER%2E
correct
- LASER 3, fiche 3, Anglais, LASER
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a process that generates an intense beam of light. 4, fiche 3, Anglais, - light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The light is very pure -- that is, all the light rays in the beam are nearly the same colour. The light is extremely well collimated -- that is, all the rays are headed in almost exactly the same direction. 5, fiche 3, Anglais, - light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L.A.S.E.R. is an acronym which describes the fundamental operation of a laser - Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation. 4, fiche 3, Anglais, - light%20amplification%20by%20stimulated%20emission%20of%20radiation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amplification de la lumière par émission stimulée de radiations
1, fiche 3, Français, amplification%20de%20la%20lumi%C3%A8re%20par%20%C3%A9mission%20stimul%C3%A9e%20de%20radiations
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LASER 1, fiche 3, Français, LASER
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] LASER est l'acronyme de «Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation», ce qui signifie en français : «amplification de la lumière par émission stimulée de radiations». Pour être plus explicite, disons que le laser est [un procédé qui génère] des faisceaux lumineux concentrés (cohérence spatiale) qui présentent la particularité d'avoir tous la même longueur d'onde et d'être tous en phase à un instant donné (cohérence temporelle). La cohérence temporelle permet d'obtenir un faisceau lumineux monochromatique, c'est-à-dire d'une seule couleur (une seule longueur d'onde), tandis que la cohérence spatiale produit un faisceau rectiligne dont l'énergie peut être transportée sur une longue distance sans rien perdre de sa puissance. 1, fiche 3, Français, - amplification%20de%20la%20lumi%C3%A8re%20par%20%C3%A9mission%20stimul%C3%A9e%20de%20radiations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Láser y máser
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- amplificación de luz por emisión estimulada de radiación
1, fiche 3, Espagnol, amplificaci%C3%B3n%20de%20luz%20por%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- láser 2, fiche 3, Espagnol, l%C3%A1ser
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- amplificación de la luz por estímulo en la emisión de radiaciones 3, fiche 3, Espagnol, amplificaci%C3%B3n%20de%20la%20luz%20por%20est%C3%ADmulo%20en%20la%20emisi%C3%B3n%20de%20radiaciones
correct, nom féminin
- LÁSER 3, fiche 3, Espagnol, L%C3%81SER
correct, nom masculin
- LÁSER 3, fiche 3, Espagnol, L%C3%81SER
- amplificación de la luz mediante emisión estimulada de radiaciones 4, fiche 3, Espagnol, amplificaci%C3%B3n%20de%20la%20luz%20mediante%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaciones
correct, nom féminin
- láser 4, fiche 3, Espagnol, l%C3%A1ser
correct, nom masculin
- láser 4, fiche 3, Espagnol, l%C3%A1ser
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers". 5, fiche 3, Espagnol, - amplificaci%C3%B3n%20de%20luz%20por%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
laser: por sus siglas en inglés (light amplification by stimulated emission of radiation). 6, fiche 3, Espagnol, - amplificaci%C3%B3n%20de%20luz%20por%20emisi%C3%B3n%20estimulada%20de%20radiaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Men, women. 1, fiche 4, Anglais, - Laser
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Sailing term. 1, fiche 4, Anglais, - Laser
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Events. 1, fiche 4, Anglais, - Laser
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Laser
1, fiche 4, Français, Laser
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hommes, femmes. 1, fiche 4, Français, - Laser
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme de voile. 1, fiche 4, Français, - Laser
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Épreuves. 1, fiche 4, Français, - Laser
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :