TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LATERAL [2 fiches]

Fiche 1 2019-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
lateralis
latin
A01.0.00.010
code de système de classement, voir observation
DEF

[That is] farther from the median plane.

OBS

lateral: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.010: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
lateralis
latin
A01.0.00.010
code de système de classement, voir observation
DEF

[Qui est] plus loin du plan médian.

OBS

latéral : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
lateralis
latin
A01.0.00.010
code de système de classement, voir observation
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Long-Distance Pipelines
  • Transport of Oil and Natural Gas
DEF

A section of pipeline in a transmission system or distribution system that branches away from the central and primary pipeline (mainline) in order to serve loads not near the primary pipeline.

Français

Domaine(s)
  • Canalisations à grande distance
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
CONT

Le projet entraînerait la construction et l'exploitation d'un gazoduc d'environ 110 kilomètres de long. Le pipeline d'embranchement se raccorderait au gazoduc principal à environ 2 kilomètres au sud de Big Kendron Lake, au Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :