TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LCF [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ceasefire line
1, fiche 1, Anglais, ceasefire%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CFL 2, fiche 1, Anglais, CFL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cease-fire line 3, fiche 1, Anglais, cease%2Dfire%20line
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line beyond which firing is prohibited. 4, fiche 1, Anglais, - ceasefire%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ceasefire line; CFL: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - ceasefire%20line
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ligne de cessez-le-feu
1, fiche 1, Français, ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CFL 2, fiche 1, Français, CFL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- LCF 3, fiche 1, Français, LCF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ligne de sécurité 4, fiche 1, Français, ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- CFL 5, fiche 1, Français, CFL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- CFL 5, fiche 1, Français, CFL
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne imaginaire au-delà de laquelle il est interdit de tirer. 6, fiche 1, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'armistice est une convention par laquelle les belligérants suspendent temporairement ou non les hostilités d'où l'utilisation accrue du terme «cessez-le-feu» pour désigner cet accord. 6, fiche 1, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ligne de cessez-le-feu : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 1, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ligne de cessez-le-feu; ligne de sécurité; CFL : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 1, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
ligne de cessez-le-feu; LCF : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 1, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Amphibious Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- landing craft flak
1, fiche 2, Anglais, landing%20craft%20flak
OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LCF 1, fiche 2, Anglais, LCF
OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- flak landing craft
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Forces amphibies
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barge de débarquement de DCA
1, fiche 2, Français, barge%20de%20d%C3%A9barquement%20de%20DCA
nom féminin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LCF 1, fiche 2, Français, LCF
nom féminin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- last chance filter
1, fiche 3, Anglais, last%20chance%20filter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LCF 2, fiche 3, Anglais, LCF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- last-chance screen 3, fiche 3, Anglais, last%2Dchance%20screen
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Final point for removal of foreign particles before oil enters engine. 3, fiche 3, Anglais, - last%20chance%20filter
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- last-chance filter
- last chance screen
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filtre de la dernière chance
1, fiche 3, Français, filtre%20de%20la%20derni%C3%A8re%20chance
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- LCF 2, fiche 3, Français, LCF
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- filtre «dernière chance» 3, fiche 3, Français, filtre%20%C2%ABderni%C3%A8re%20chance%C2%BB
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] fournit également des filtres de la dernière chance ou LCF (last chance filter) destinés non pas à la décontamination du fluide, mais à la protection d'un élément sensible en cas de détérioration dans le circuit en amont. Constitué à partir de membranes métalliques capables de résister à de très fortes pressions différentielles, il doit arrêter toute particule dont la taille peut entraîner un dommage instantané. 1, fiche 3, Français, - filtre%20de%20la%20derni%C3%A8re%20chance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-08-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Federal Act on the Swiss Federal Audit Office
1, fiche 4, Anglais, Federal%20Act%20on%20the%20Swiss%20Federal%20Audit%20Office
non officiel, voir observation, Suisse
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Federal Auditing Act 1, fiche 4, Anglais, Federal%20Auditing%20Act
non officiel, voir observation, Suisse
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
English is not an official language of Switzerland and all translations are based on the definitive text in German. 28th June 1967 (status: 15th February 2000). 1, fiche 4, Anglais, - Federal%20Act%20on%20the%20Swiss%20Federal%20Audit%20Office
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Loi fédérale sur le Contrôle fédéral des finances
1, fiche 4, Français, Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20le%20Contr%C3%B4le%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20finances
correct, nom féminin, Suisse
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Loi sur le Contrôle des finances 1, fiche 4, Français, Loi%20sur%20le%20Contr%C3%B4le%20des%20finances
correct, nom féminin, Suisse
- LCF 1, fiche 4, Français, LCF
correct, nom féminin, Suisse
- LCF 1, fiche 4, Français, LCF
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
28 juin 1967 (État, le 15 février 2000). 1, fiche 4, Français, - Loi%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20sur%20le%20Contr%C3%B4le%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20finances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- North American Football
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Football League
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Football%20League
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CFL 2, fiche 5, Anglais, CFL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Football%20League
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Football nord-américain
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Ligue canadienne de football
1, fiche 5, Français, Ligue%20canadienne%20de%20football
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LCF 2, fiche 5, Français, LCF
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 5, Français, - Ligue%20canadienne%20de%20football
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-07-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Lithunian Canadian Foundation
1, fiche 6, Anglais, Lithunian%20Canadian%20Foundation
Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- LCF 2, fiche 6, Anglais, LCF
Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Lithunian Canadian Foundation
1, fiche 6, Français, Lithunian%20Canadian%20Foundation
Ontario
Fiche 6, Les abréviations, Français
- LCF 2, fiche 6, Français, LCF
Ontario
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Little City Foundation
1, fiche 7, Anglais, Little%20City%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LCF 2, fiche 7, Anglais, LCF
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Residential community for up to 293 mentally retarded and emotionally disturbed children from six years of age and older. 1, fiche 7, Anglais, - Little%20City%20Foundation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Little City Foundation
1, fiche 7, Français, Little%20City%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LCF 2, fiche 7, Français, LCF
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :