TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LCF [7 fiches]

Fiche 1 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • International Relations
DEF

An imaginary line beyond which firing is prohibited.

OBS

ceasefire line; CFL: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Relations internationales
DEF

Ligne imaginaire au-delà de laquelle il est interdit de tirer.

OBS

L'armistice est une convention par laquelle les belligérants suspendent temporairement ou non les hostilités d'où l'utilisation accrue du terme «cessez-le-feu» pour désigner cet accord.

OBS

ligne de cessez-le-feu : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

ligne de cessez-le-feu; ligne de sécurité; CFL : désignations normalisées par l'OTAN.

OBS

ligne de cessez-le-feu; LCF : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Amphibious Forces
Terme(s)-clé(s)
  • flak landing craft

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces amphibies

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Aircraft Propulsion Systems
DEF

Final point for removal of foreign particles before oil enters engine.

Terme(s)-clé(s)
  • last-chance filter
  • last chance screen

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Propulsion des aéronefs
CONT

[...] fournit également des filtres de la dernière chance ou LCF (last chance filter) destinés non pas à la décontamination du fluide, mais à la protection d'un élément sensible en cas de détérioration dans le circuit en amont. Constitué à partir de membranes métalliques capables de résister à de très fortes pressions différentielles, il doit arrêter toute particule dont la taille peut entraîner un dommage instantané.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • Auditing (Accounting)
OBS

English is not an official language of Switzerland and all translations are based on the definitive text in German. 28th June 1967 (status: 15th February 2000).

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

28 juin 1967 (État, le 15 février 2000).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • North American Football
OBS

Title and abbreviation confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Football nord-américain
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Residential community for up to 293 mentally retarded and emotionally disturbed children from six years of age and older.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :