TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LEADER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports (General)
- Various Sports (General)
- Team Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leader
1, fiche 1, Anglais, leader
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An athlete who, in a team, has leadership over his or her teammates, understands them well, knows how to motivate them, and has a positive influence that helps create strong ties and give an urge to win. 2, fiche 1, Anglais, - leader
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- meneur
1, fiche 1, Français, meneur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- meneuse 1, fiche 1, Français, meneuse
correct, nom féminin
- leader 2, fiche 1, Français, leader
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Athlète qui, au sein d'une équipe, a un ascendant sur ses coéquipiers, sait les motiver et les comprendre, et exerce sur eux une influence positive qui resserre les rangs et mène à la victoire. 3, fiche 1, Français, - meneur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- líder
1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADder
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- atleta-líder 1, fiche 1, Espagnol, atleta%2Dl%C3%ADder
genre commun
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el deporte en general, la presencia de un líder efectivo en la cancha para motivar, orientar y organizar las acciones del equipo mejora el rendimiento de estas modalidades colectivas, tratando de garantizar que las atletas puedan explorar sus talentos en busca de un nivel de eficiencia cada vez mayor. 1, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADder
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Las atletas-líderes siguen varios patrones de comportamiento para influir en sus compañeras en beneficio del equipo. 1, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADder
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- front runner
1, fiche 2, Anglais, front%20runner
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- leader 2, fiche 2, Anglais, leader
correct
- leading runner 3, fiche 2, Anglais, leading%20runner
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A first or principal performer of a group. 4, fiche 2, Anglais, - front%20runner
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
You should run with the leaders from the start. It is most advantageous to be among the first three or four runners during the first lap. The leader is in a position to hold the initiative and dominate the race. When running in second position, always move behind the right shoulder of the leading runner, somewhat to the side. 3, fiche 2, Anglais, - front%20runner
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A front runner, of course, does not have to lead the entire race. 1, fiche 2, Anglais, - front%20runner
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coureur en tête du peloton
1, fiche 2, Français, coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coureuse en tête du peloton 2, fiche 2, Français, coureuse%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
correct, nom féminin
- coureur de tête 3, fiche 2, Français, coureur%20de%20t%C3%AAte
correct, voir observation, nom masculin
- coureuse de tête 2, fiche 2, Français, coureuse%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- meneur 4, fiche 2, Français, meneur
correct, voir observation, nom masculin
- meneuse 2, fiche 2, Français, meneuse
correct, voir observation, nom féminin
- homme de tête 5, fiche 2, Français, homme%20de%20t%C3%AAte
correct, voir observation, nom masculin
- premier 5, fiche 2, Français, premier
voir observation, nom masculin
- première 2, fiche 2, Français, premi%C3%A8re
voir observation, nom féminin
- leader 6, fiche 2, Français, leader
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concurrent qui est en tête (compétition, course, etc.). 7, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chercher toujours à rester près des hommes de tête et éviter de décoller le peloton [...] 5, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Être parmi les premiers dans le peloton, au départ, était une nécessité, de même, ne pas se laisser décoller par les adversaires et se trouver près des leaders au moment du sprint final. 5, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ces termes n'ont pas tous exactement le même sens. Certains se disent durant la course pour signifier la personne qui mène : coureur/coureuse en tête du peloton, coureur/coureuse de tête, meneur/meneuse, homme de tête. Il serait préférable de réserver «premier, première» pour l'ordre au classement. Quant à «leader», fort usité en Europe, il est toujours un anglicisme au Canada. 2, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coureur de tête : Jean-Paul Baert. 4, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
meneur : D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur, le terme «meneur» est le plus couramment employé au niveau international. 4, fiche 2, Français, - coureur%20en%20t%C3%AAte%20du%20peloton
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- leading rider
1, fiche 3, Anglais, leading%20rider
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- leader 1, fiche 3, Anglais, leader
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cyclist who, at a given time or place in a race, occupies the first place; a cyclist who stays in front of the pack during most of the race if not all the race. 2, fiche 3, Anglais, - leading%20rider
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coureur de tête
1, fiche 3, Français, coureur%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coureuse de tête 2, fiche 3, Français, coureuse%20de%20t%C3%AAte
correct, nom féminin
- meneur 3, fiche 3, Français, meneur
correct, voir observation, nom masculin
- meneuse 4, fiche 3, Français, meneuse
correct, voir observation, nom féminin
- leader 5, fiche 3, Français, leader
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cycliste qui, après un temps donné de la course ou en un point donné du parcours, est premier du peloton; cycliste qui, pendant la course ou tout au cours d'une course, se tient en tête du peloton. 4, fiche 3, Français, - coureur%20de%20t%C3%AAte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «leader», fort usité en Europe, est toujours un anglicisme au Canada. 4, fiche 3, Français, - coureur%20de%20t%C3%AAte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- corredor en cabeza
1, fiche 3, Espagnol, corredor%20en%20cabeza
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- corredora en cabeza 2, fiche 3, Espagnol, corredora%20en%20cabeza
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Group Dynamics
- Sociology of Communication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- leader
1, fiche 4, Anglais, leader
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person or thing that leads; directing, commanding, or guiding head as of a group or activity. 2, fiche 4, Anglais, - leader
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Where an individual who has to delegate duties to others possesses qualities which stimulate the application and dedication to duty of those others, we say that in that situation, he is a good leader. 3, fiche 4, Anglais, - leader
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Dynamique des groupes
- Sociologie de la communication
Fiche 4, La vedette principale, Français
- leader
1, fiche 4, Français, leader
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Membre d'un groupe jouant un rôle déterminant dans les échanges, les décisions du groupe et le choix de ses objectifs. 2, fiche 4, Français, - leader
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le leader est «meneur» quand le groupe est grand. 3, fiche 4, Français, - leader
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Dinámica de grupos
- Sociología de la comunicación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- líder
1, fiche 4, Espagnol, l%C3%ADder
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Director, jefe [...] de un grupo social o de otra actividad. 1, fiche 4, Espagnol, - l%C3%ADder
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-09-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- leader
1, fiche 5, Anglais, leader
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Someone who climbs a route from the ground up, placing protection as h e climbs, and connecting his rope to this protection. 2, fiche 5, Anglais, - leader
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Leading a climb is being the first climber from your group up the rock. You, the leader, are the one who places the protection, who makes the decisions about how to accomplish the climb. ... The leader is on the sharp end of the rope. The "sharp end" is the term climbers use to describe the danger of leading. 2, fiche 5, Anglais, - leader
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- premier de cordée
1, fiche 5, Français, premier%20de%20cord%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- 1er 2, fiche 5, Français, 1er
correct, nom masculin
- premier 3, fiche 5, Français, premier
correct, nom masculin
- leader 4, fiche 5, Français, leader
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le premier de cordée escalade [...] au fur et à mesure qu'il grimpe, le premier relie la corde aux points d'assurage placés [...] 5, fiche 5, Français, - premier%20de%20cord%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le 1er grimpe, mousquetonne l'ancrage [...]. Le second commence à préparer le mou [...]. Le 1er prend le mou [...] 6, fiche 5, Français, - premier%20de%20cord%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cordée à la descente : le premier de cordée est derrière. 5, fiche 5, Français, - premier%20de%20cord%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :