TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MAINTENANCE DEUXIEME ECHELON [1 fiche]

Fiche 1 2023-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Land Equipment Maintenance
DEF

The conduct of level two and limited level three maintenance tasks.

OBS

Second-line maintenance support capabilities are typically organic or allocated to a formation.

OBS

second-line maintenance; 2nd line maint: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

second line maintenance: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) – Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel terrestre
DEF

Exécution des tâches de maintenance de niveau deux et de certaines tâches de maintenance de niveau trois.

OBS

Les capacités de soutien de la maintenance de deuxième ligne sont généralement intégrales ou affectées à une formation.

OBS

maint 2e ligne : s'écrit maint 2e ligne.

OBS

maintenance de deuxième ligne; maint 2e ligne; maint 2 ligne : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

maintenance deuxième échelon : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :