TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MARQUE ZONE POSER [1 fiche]

Fiche 1 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Airport Runways and Areas
DEF

A marking provided in the touchdown zone of a precision approach runway consisting of pairs of rectangular markings symmetrically disposed about the runway centreline.

OBS

touchdown zone marking; runway touchdown zone marking: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

touchdown zone marking: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • touch-down zone marking
  • runway touch-down zone marking

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Marque disposée dans la zone de poser (TDZ) d'une piste d'approche de précision qui se présente sous forme de paires de marques rectangulaires symétriquement disposées de part et d'autre de l'axe de la piste.

OBS

marque de zone de toucher des roues : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

marque de zone de toucher des roues; marque de zone de poser : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
OBS

señal de zona de toma de contacto: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :