TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MEMBRE TITULAIRE [5 fiches]

Fiche 1 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
OBS

At the Public Service Staffing Tribunal.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
OBS

Au Tribunal de la dotation de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Administrative Law

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit administratif
OBS

L'expression «full-fledged» s'emploie pour désigner un membre titulaire d'une société par opposition à celui qui fait partie de la même société à des titres divers, sans avoir tous les avantages des membres titulaires.

CONT

[...] comme membres à part entière de notre système bancaire c'est-à-dire avec les mêmes droits, privilèges et obligations pour tous. (Tiré d'une brochure de la Banque Royale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Derecho administrativo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

Canadian International Trade Tribunal.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

the chairman is a full-time member, and he, the vice-chairman, and another member represent the state. The other four sitting members are laymen, ...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

[...] les quatre autres membres titulaires n'exercent pas de fonctions spécialisées.

CONT

dans les conventions collectives à propos des délégués d'entreprise, on parle de membres titulaires.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :