TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MINOTERIE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Types of Industrial Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- milling industry
1, fiche 1, Anglais, milling%20industry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flour industry 2, fiche 1, Anglais, flour%20industry
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The grain produced by the agricultural sector is sold to industrial sectors such as feed mills or flour industry. 3, fiche 1, Anglais, - milling%20industry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- meunerie
1, fiche 1, Français, meunerie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- minoterie 2, fiche 1, Français, minoterie
correct, nom féminin
- industrie meunière 3, fiche 1, Français, industrie%20meuni%C3%A8re
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité industrielle qui transforme les grains de céréales en farine. 4, fiche 1, Français, - meunerie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La meunerie canadienne. 5, fiche 1, Français, - meunerie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Tipos de explotación industrial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- molinería
1, fiche 1, Espagnol, moliner%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- industria molinera 1, fiche 1, Espagnol, industria%20molinera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flour mill
1, fiche 2, Anglais, flour%20mill
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flour-mill 2, fiche 2, Anglais, flour%2Dmill
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mill: A building equipped with machinery for grinding grain into flour and other cereal products. 3, fiche 2, Anglais, - flour%20mill
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
flour mill: term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 2, Anglais, - flour%20mill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- minoterie
1, fiche 2, Français, minoterie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- moulin à farine 2, fiche 2, Français, moulin%20%C3%A0%20farine
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Usine où l'on transforme les grains de céréales, plus spécialement le blé, en farine. 3, fiche 2, Français, - minoterie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Certaines usines modernes de minoterie ont gardé l'appellation traditionnelle de «moulin». 4, fiche 2, Français, - minoterie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
minoterie : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 5, fiche 2, Français, - minoterie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- molino de harina
1, fiche 2, Espagnol, molino%20de%20harina
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :