TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MISE SOUS SEQUESTRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- arrest
1, fiche 1, Anglais, arrest
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- seizure 2, fiche 1, Anglais, seizure
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary detention, without design of depriving the owner of the vessel, but to liberate or restore the ship or goods detained, or to pay the value thereof. 3, fiche 1, Anglais, - arrest
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
"Arrest" means the detention of a ship by judicial process [in order] to secure a maritime claim but does not include the seizure of a ship in execution or satisfaction of a judgment. 4, fiche 1, Anglais, - arrest
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- saisie
1, fiche 1, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- saisie conservatoire 2, fiche 1, Français, saisie%20conservatoire
correct, nom féminin
- saisie-conservatoire 3, fiche 1, Français, saisie%2Dconservatoire
correct, nom féminin
- mise sous séquestre 4, fiche 1, Français, mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, nom féminin
- arrêt 5, fiche 1, Français, arr%C3%AAt
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Confiscation effectuée par une autorité administrative ou prononcée par un tribunal pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer. 6, fiche 1, Français, - saisie
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La saisie conservatoire [...] du navire est une mesure prise par un créancier qui craint de perdre son gage. [...] La saisie n'a pour effet que d'empêcher le navire de quitter le port; les autorités du port doivent s'opposer au départ. [...] 7, fiche 1, Français, - saisie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arrêt : Certains dictionnaires appellent également «arrêt» la procédure de saisie-conservatoire du droit privé; pourtant il ne s'agit alors que d'une saisie sur un objet mobile susceptible de disparaître; on ne doit donc pas dire «arrêt» mais «saisie». 3, fiche 1, Français, - saisie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho marítimo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- embargo
1, fiche 1, Espagnol, embargo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- secuestro 2, fiche 1, Espagnol, secuestro
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
embargo: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 1, Espagnol, - embargo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sequestration
1, fiche 2, Anglais, sequestration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A writ whereby a person who has disobeyed a court order may have his goods, rents and profits seized. 2, fiche 2, Anglais, - sequestration
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise sous séquestre
1, fiche 2, Français, mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mise sous séquestre judiciaire 2, fiche 2, Français, mise%20sous%20s%C3%A9questre%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance faisant peser sur la personne qui désobéit à un ordre du tribunal un droit de saisie de biens, de loyers ou de bénéfices. 3, fiche 2, Français, - mise%20sous%20s%C3%A9questre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mise sous séquestre judiciaire : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 2, Français, - mise%20sous%20s%C3%A9questre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- embargo
1, fiche 2, Espagnol, embargo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- secuestro 1, fiche 2, Espagnol, secuestro
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Maritime Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seizure
1, fiche 3, Anglais, seizure
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- arrest 2, fiche 3, Anglais, arrest
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In criminal law, a seizure is the forcible taking of property by a government law enforcement official from a person who is suspected of violating, or is known to have violated, the law. 3, fiche 3, Anglais, - seizure
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mise sous sequestre
1, fiche 3, Français, mise%20sous%20sequestre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- saisie 2, fiche 3, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Confiscation effectuée par une autorité administrative, ou prononcée par un tribunal, pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer. 3, fiche 3, Français, - mise%20sous%20sequestre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- receivership
1, fiche 4, Anglais, receivership
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A proceeding in which a court appoints a receiver. 2, fiche 4, Anglais, - receivership
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
receiver: A disinterested person appointed by a court, or by a corporation or other person, for the protection or collection of property that is the subject of diverse claims (for example, because it belongs to a bankrupt or is otherwise being litigated). 2, fiche 4, Anglais, - receivership
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Faillites
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mise sous séquestre
1, fiche 4, Français, mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédure en vertu de laquelle une personne insolvable est dépossédée de ses biens au profit de ses créanciers. 2, fiche 4, Français, - mise%20sous%20s%C3%A9questre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aseguramiento de bienes litigiosos
1, fiche 4, Espagnol, aseguramiento%20de%20bienes%20litigiosos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Medida cautelar judicial adoptada por el juez para el aseguramiento de los bienes objetos del litigio, y sobre cuya administración recae la intervención judicial. 1, fiche 4, Espagnol, - aseguramiento%20de%20bienes%20litigiosos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :