TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MISE TERRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Installation of Electrical Equipment
- Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- earthing
1, fiche 1, Anglais, earthing
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grounding 2, fiche 1, Anglais, grounding
correct, normalisé, uniformisé
- electrical earthing 3, fiche 1, Anglais, electrical%20earthing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of making a satisfactory electrical connection between the structure, including the metal skin, of an object or vehicle, and the mass of the earth, to ensure a common potential with the earth. 4, fiche 1, Anglais, - earthing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
earthing: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - earthing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
earthing; grounding: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - earthing
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
earthing; grounding: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 7, fiche 1, Anglais, - earthing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installation des équipements électriques
- Sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise à la terre
1, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20la%20terre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MALT 2, fiche 1, Français, MALT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Réalisation d'une liaison électrique adaptée entre la structure d'un objet ou d'un véhicule, revêtement métallique compris, et la terre dans le but de porter l'ensemble au même potentiel que la terre. 3, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mise à la terre est un élément essentiel dans les installations électriques. Son rôle premier est d'assurer la sécurité des personnes et des équipements en cas de : défaut électrique; décharge statique; coup de foudre sur le réseau. 4, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mise à la terre : Ne pas confondre avec la connexion directe avec la terre aussi désignée par ce terme. 5, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mise à la terre : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mise à la terre : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
mise à la terre : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 8, fiche 1, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalación de equipos eléctricos
- Seguridad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- puesta a tierra
1, fiche 1, Espagnol, puesta%20a%20tierra
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- puesta a masa 2, fiche 1, Espagnol, puesta%20a%20masa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Realización de una conexión eléctrica segura, entre la estructura de un objeto o vehículo, incluyendo la carcasa metálica y la tierra, para asegurar un potencial común con la tierra. 2, fiche 1, Espagnol, - puesta%20a%20tierra
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
puesta a tierra: designación normalizada por la ISO en colaboración con la Comisión Electrotécnica Internacional. 3, fiche 1, Espagnol, - puesta%20a%20tierra
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electric Motors
- Radio Transmission and Reception
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earth connection
1, fiche 2, Anglais, earth%20connection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- earth 2, fiche 2, Anglais, earth
correct, nom, Grande-Bretagne
- ground 2, fiche 2, Anglais, ground
correct, nom, États-Unis
- gnd 1, fiche 2, Anglais, gnd
correct
- gnd 1, fiche 2, Anglais, gnd
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A low-resistance connection, intentional or accidental, to the mass of the earth or to a large conducting body serving as the earth such as a ship's hull or the chassis of a vehicle or of electronic equipment. 3, fiche 2, Anglais, - earth%20connection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Moteurs électriques
- Émission et réception radio
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise à la terre
1, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20la%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- terre 2, fiche 2, Français, terre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Connexion directe avec la terre ou avec toute masse métallique de grand volume (par exemple la coque d'un navire) capable de maintenir le potentiel d'un conducteur, d'une carcasse de machine, d'un bâti d'appareillage, etc., à un potentiel de référence autant que possible constant. 1, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mise à la terre : ne pas confondre avec l'opération consistant à réaliser une connexion dite «mise à la terre». 3, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20la%20terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- puesta a tierra
1, fiche 2, Espagnol, puesta%20a%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- conexión a tierra 1, fiche 2, Espagnol, conexi%C3%B3n%20a%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conexión de radio entre satélite y tierra. 1, fiche 2, Espagnol, - puesta%20a%20tierra
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :