TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MODELE UTILITE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- utility model
1, fiche 1, Anglais, utility%20model
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- petty patent 2, fiche 1, Anglais, petty%20patent
correct
- second-tier patent 2, fiche 1, Anglais, second%2Dtier%20patent
correct
- small invention 2, fiche 1, Anglais, small%20invention
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system of patent registration giving patent-like rights in some countries, usually for a shorter term than a patent but with little or no search required. 2, fiche 1, Anglais, - utility%20model
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A utility model is a statutory monopoly granted for a limited time in exchange for an inventor providing sufficient teaching of his or her invention to permit a person of ordinary skill in the relevant art to perform the invention. 3, fiche 1, Anglais, - utility%20model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modèle d'utilité
1, fiche 1, Français, mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un modèle ou certificat d'utilité est un droit exclusif octroyé pour une invention et qui permet au titulaire du droit d'empêcher l'utilisation commerciale de l'invention protégée par des tiers, sans son autorisation, pendant une période limitée. 2, fiche 1, Français, - mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- modelo de utilidad
1, fiche 1, Espagnol, modelo%20de%20utilidad
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
De la OMPI, organizaciòn mundial de la propiedad intellectual. 2, fiche 1, Espagnol, - modelo%20de%20utilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- utility model
1, fiche 2, Anglais, utility%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The purpose of this review is to identify and evaluate the existing utility model for military application. Two of the models, Taylor-Russel and Tarret, provide non-dollar estimates of utility. 1, fiche 2, Anglais, - utility%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle d'utilité
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :