TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MODIFICATION 1:2009 C22.2 NO 60745-2-2-04 OUTILS ELECTRO-PORTATIFS MOTEUR SECURITE PARTIE 2-2 REGLES PARTICULIERES VISSEUSES CLES CHOCS [1 fiche]

Fiche 1 2016-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Security
  • Electrical Appliances and Equipment
  • Tools and Equipment (Mechanics)
Terme(s)-clé(s)
  • Amendment 1:2009 to C22.2 No. 60745-2-2-04
  • Particular Requirements for Screwdrivers and Impact Wrenches
  • Amendment 1:2009 to C22.2 No. 60745-2-2-04, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-2: Particular Requirements for Screw Drivers and Impact Wrenches
  • Particular Requirements for Screw Drivers and Impact Wrenches

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Sécurité
  • Appareillage électrique
  • Outillage (Mécanique)
Terme(s)-clé(s)
  • Modification 1:2009 de C22.2 No. 60745-2-2-04
  • Règles particulières pour les visseuses et les clés à chocs
  • Modification 1:2009 de C22.2 No. 60745-2-2-04, Outils électro-portatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-2 : Règles particulières pour les visseuses et les clés à chocs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :