TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MOYEN TRANSPORT [3 fiches]

Fiche 1 2023-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

Biking and walking are the most accessible means of transportation. Bicycle maintenance is not very expensive and walking is free!

OBS

means: Plural in form but singular or plural in construction ...

Français

Domaine(s)
  • Transports
CONT

L'efficacité du vélo comme moyen de transport se vaut tout autant en zones rurales qu'urbaines. En comparaison à la marche, encore très présente dans plusieurs milieux ruraux des pays en voie de développement, le vélo permet de gagner du temps et de transporter davantage de charges.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

The means by which goods are transported by a carrier, such as a railcar, truck, vessel, airplane or pipeline, etc.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Moyens utilisés pour transporter des marchandises, comme les wagons de chemin de fer, les camions, les navires, les avions et les pipelines.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 1994-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Transport of Goods
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

any road or railway vehicle, aircraft, water-borne craft, pipeline or any other contrivance that is or may be used to carry persons or goods whether or not the goods are in packaging or transport containers.

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Transport de marchandises
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

[...] tout véhicule routier ou ferroviaire, aéronef, bateau, pipeline ou autre appareil qui est ou qui peut être utilisé pour transporter des personnes ou des biens, que les biens soient ou non placés dans des emballages ou des conteneurs de transport.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :