TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NOM PERSONNEL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- personal name
1, fiche 1, Anglais, personal%20name
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
attribute of an O/R address as a unique designation of a person relative to the entity denoted by another attribute, e.g., an organization name 1, fiche 1, Anglais, - personal%20name
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Components of a personal name are, for example: surname, given name, initials, generation qualifier. 1, fiche 1, Anglais, - personal%20name
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A common name or a personal name is required in an O/R address. 1, fiche 1, Anglais, - personal%20name
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
personal name: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - personal%20name
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nom personnel
1, fiche 1, Français, nom%20personnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
attribut d'une adresse électronique, qui identifie une personne au sein d'une entité désignée par un autre attribut, par exemple un nom d'organisation 1, fiche 1, Français, - nom%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le nom personnel a, par exemple, les composants suivants : nom de famille, prénom, initiales, qualificatif de génération. 1, fiche 1, Français, - nom%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Une adresse électronique doit comprendre un nom courant ou un nom personnel. 1, fiche 1, Français, - nom%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
nom personnel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, fiche 1, Français, - nom%20personnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personal name
1, fiche 2, Anglais, personal%20name
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In the context of message handling, a standard attribute of an O/R address form that identifies a person relative to the entity denoted by another attribute (e.g., an organization name). 2, fiche 2, Anglais, - personal%20name
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Components of a personal name are for example: surname, given name, initials, generation qualifier. 3, fiche 2, Anglais, - personal%20name
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nom personnel
1, fiche 2, Français, nom%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de la messagerie, attribut normalisé d'une forme d'adresse E/D qui identifie une personne au sein d'une entité qualifiée par un autre attribut (par exemple, un nom d'organisation). 2, fiche 2, Français, - nom%20personnel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le nom personnel a, par exemple, les composants suivants : nom de famille, prénom, initiales, qualificatif de génération. 3, fiche 2, Français, - nom%20personnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :