TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NOM PERSONNEL [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

attribute of an O/R address as a unique designation of a person relative to the entity denoted by another attribute, e.g., an organization name

OBS

Components of a personal name are, for example: surname, given name, initials, generation qualifier.

OBS

A common name or a personal name is required in an O/R address.

OBS

personal name: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.05.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

attribut d'une adresse électronique, qui identifie une personne au sein d'une entité désignée par un autre attribut, par exemple un nom d'organisation

OBS

Le nom personnel a, par exemple, les composants suivants : nom de famille, prénom, initiales, qualificatif de génération.

OBS

Une adresse électronique doit comprendre un nom courant ou un nom personnel.

OBS

nom personnel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

In the context of message handling, a standard attribute of an O/R address form that identifies a person relative to the entity denoted by another attribute (e.g., an organization name).

OBS

Components of a personal name are for example: surname, given name, initials, generation qualifier.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Dans le cadre de la messagerie, attribut normalisé d'une forme d'adresse E/D qui identifie une personne au sein d'une entité qualifiée par un autre attribut (par exemple, un nom d'organisation).

OBS

Le nom personnel a, par exemple, les composants suivants : nom de famille, prénom, initiales, qualificatif de génération.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :