TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PANONCEAU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sign
1, fiche 1, Anglais, sign
nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A special plate displayed outside the premises of an hotel, providing information about the class of the establishment. 2, fiche 1, Anglais, - sign
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- recommendation plaque
- sign board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panonceau
1, fiche 1, Français, panonceau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plaque placée à la porte d'un hôtel ou d'un restaurant et indiquant sa catégorie; elle est souvent remise par les pouvoirs publics. 1, fiche 1, Français, - panonceau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signage
- Security Posters and Signs
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- panel
1, fiche 2, Anglais, panel
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flat piece of material on which information, explanations or descriptions are written, e.g. information panel, exhibition panel. 1, fiche 2, Anglais, - panel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, fiche 2, Anglais, - panel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Affichage de sécurité
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panonceau
1, fiche 2, Français, panonceau
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit panneau portant un texte court, souvent une recommandation du genre «Respectez la nature». 1, fiche 2, Français, - panonceau
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, fiche 2, Français, - panonceau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tab sign
1, fiche 3, Anglais, tab%20sign
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panonceau
1, fiche 3, Français, panonceau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :