TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PARER [12 fiches]

Fiche 1 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Citizenship and Immigration
CONT

... do any other like thing ... in order to ... counteract any consequence of the dismissal.

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Citoyenneté et immigration
OBS

[...] toute autre mesure [...] de nature à contrebalancer les effets du congédiement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Sailing
PHR

Fetch the mark.

Français

Domaine(s)
  • Voile
PHR

Parer la marque.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
DEF

To remove unwanted or undesirable portions of a product, plant, etc. ...

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Floriculture
DEF

Donner aux plantes ou aux produits horticoles destinés à la vente un aspect plus séduisant pour l'acheteur, en éliminant, par exemple, les feuilles abîmées sur un légume ou sur une plante verte.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing
  • Fencing

Français

Domaine(s)
  • Boxe
  • Escrime

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
  • Esgrima
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Préparer quelque chose, le rendre clair, disponible pour tout usage, prêt à fonctionner.

CONT

Parer un cordage : le disposer, le tenir prêt.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
  • Leatherworking Procedures
DEF

to cut off (as leather or rubber) in thin layers ...

Français

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
  • Procédés de travail du cuir
DEF

Cuirs. Amincir régulièrement une pièce de cuir de peausserie ou d'autre matériau sur un de ses bords ou sur la totalité de sa surface, afin de faciliter une opération ultérieure (couture, rembourrage, collage, pliage, etc.) dans la confection d'un objet tel que chaussure, gant, vêtement, article de maroquinerie, sellerie, gainerie, etc.

OBS

Le parage peut se faire à la main à l'aide d'un couteau à parer ou d'une pierre à parer, ou à la machine (pareuse). On fait aussi du parage par négatif, basé sur le principe de la machine à refendre. On distingue divers types de parages courants : en plein, en biseau et en gorge.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Éviter un obstacle : un cap, un récif, un navire, une épave,..., passer au large.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1985-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
  • Various Decorative Arts

Français

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
  • Arts décoratifs divers

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1983-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

clear

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :